鏡好聽

鏡好聽全新APP上線 體驗全面升級,即刻下載

下載
訂閱 有聲書 文學小說

蕉葉與樹的約定(特別收錄作者Nakao Eki Pacidal親唸〈後記〉)

訂閱會員可聆聽本產品,您也可單購收藏。

【新書79折,定價$470】一本以「能高野球團」為靈感起點的小說。

作者 Nakao Eki Pacidal
版權方/出版社 鏡文學
節目總長 10:59:59
出版日期 2025-06-25
更新日期 2025-06-25
吳奕倫
5 (17)
追蹤 67
作品 12
打賞 0
追蹤 67
作品 12
打賞 0
Nakao Eki Pacidal
0 (0)
追蹤 0
作品 1
打賞 0
追蹤 0
作品 1
打賞 0

intro


介紹

集數

旅荷臺灣作家Nakao Eki Pacidal,凝視家鄉的溫柔之作。深刻描繪日治時期兩名馬太鞍青年對抗命運的努力與情感糾葛,跨越百年的雙線敘事,照見時代的眼淚與變化。有聲書由鏡好聽主播吳奕倫質感呈現,發揮日文專業並挑戰阿美語,細膩為各角色詮釋內心情感。

 

----

 

殖民與戰火,令他們離開了家……

需要多少時間,才能找到回家的路?

 

一本以「能高野球團」為靈感起點的小說。

旅荷臺灣作家Nakao Eki Pacidal,凝視家鄉的溫柔之作。

 

兩名馬太鞍青年,帶彼此回家的百年之約

 

【有聲書特別收錄】

  • 作者以阿美語親聲朗讀〈引言〉
  • 作者親唸〈後記〉

 

1920年代,來自花蓮港廳馬太鞍部落,情同兄弟的蕉葉與樹兩人,被選為「高砂棒球隊」的主力球員,獲得了前往日本的機會。

 

2020年代,一名同樣來自馬太鞍,在京都留學的棒球員其朗,遇見了身分不明的鬼魂,答應帶他回家。但,鬼魂的家究竟在哪裡,他生前究竟是誰?

 

百年之前,發生了什麼?相愛的人們,為何離散?人能否為鬼找回生前記憶,鬼也能為人找到此後方向?

 

從部落到花蓮,從花蓮到京都;追尋棒球與愛情,歷經溫柔與殘酷。

 

破碎的歷史記憶、更迭的名字和語言、變化的家鄉風景,阻礙著回家的路。

 

他們能否守住約定,帶彼此回家?

 

☆ 原文書名Makaketonay to paloma' 為阿美族語,意思是:互相承諾帶彼此回家。

 

這本小說,乍看取材自能高野球團,實則並非本於文字記載、關於歷史(rekishi)的故事,而是植根於個人記憶的情感、關於曾經(inacila)的故事,是我作為太巴塱與馬太鞍的孩子,對家鄉的思索與回饋。」──Nakao Eki Pacidal

 

【作者簡介】

Nakao Eki Pacidal

太巴塱部落阿美族人。荷蘭萊頓大學歷史學博士研究。

 

定居荷蘭,以寫作、翻譯、研究為主業,並長期參與國際原住民族運動。擅長歷史小說及原住民文學,曾獲台灣文學獎原住民短篇小說獎,於鏡文學平台已發表十餘部小說,懸疑、推理、言情等類型亦為重要元素。

 

出版小說:《絕島之咒》、《她的右腦與粉紅色的大象》、《韋瓦第密信》

 

翻譯著作:《地球寫了四十億年的日記》、《公司男女》、《西班牙人的台灣體驗:一項文藝復興時代的志業及其巴洛克的結局》、《故道:以足為度的旅程》、《大地之下:時間無限深邃的地方》、《色爾瑪:逃離希特勒魔掌,卻成毛澤東囚徒》、《野性之境》

 

_____

產品企劃:林云也

錄音/後製:黃德瑋

族語指導:Nakao Eki Pacidal

review


評論

我給本專輯

0

/ 5
(0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

related


猜你喜歡